Trending in China: Beijing Subway Stops Lose English in the Name of Regulation

What’s trending?
Beijing residents have noticed that the capital’s subway has been replacing the English word “station” with the Chinese Romanization (pinyin) “zhan.” The change, implemented at several stops already, has triggered much discussion online, with some believing it will confuse overseas visitors.
On Saturday, Beijing Subway responded saying that the city had unified its translation standards for subway stations in accordance with related regulations.
- GALLERY
- PODCAST
- MOST POPULAR